Posted by Samantha Baker
There are times when learning grammar that no matter how many times you go over a rule or concept, it just does not seem to stick. This often becomes frustrating. Well, I’m here to tell you that there is a solution to ease your frustrations.
Grammaniac has devised the perfect solution for those who struggle with grammar. When reading a sentence, read a literal translation of it instead of just the words in front of you. The article covers tricky grammar skills such as deciding among their, there, and they’re, as well as its vs. it’s and affect vs. effect among others. In the article, each rule is accompanied by a funny little picture, bringing the rule to life.
As crazy as I felt reading literal translations of these sentences, it quickly became clear that with each literal translation I was actually understanding what I was learning. In class we often discuss these rules, we even took a massive test on them today, but by looking at them from a different perspective, it is much easier to understand them.
With National Grammar Day a mere two weeks away, there is no better time than the present to brush up on your grammar skills. It is quite easy to fall into bad habits and become complacent, however, knowing proper grammar makes a person ten times more marketable and appealing to employers. When a person does not know proper grammar, it is clear to a possible employer the moment he sees that person’s resume and cover letter. Not only employers, but most people in general judge a person based on his writing. The stronger a writer a person is, the more competent he appears.
Do you judge people based on their writing? Should people be judged as a person based upon his writing or should he only be judged on who he is?